1. #1
    Registriert seit
    Jun 2001
    Beiträge
    1.418
    When the last eagle flies
    Over the last crumbling mountain,
    And the last lion roars
    At the last dusty fountain.

    In the shadow of the forest,
    Though she may be all and one,
    They would stare unbelieving
    At the Last Unicorn.

    When the first breath of winter
    Through their flowers it's icing,
    And you look to the north,
    And the pale moon is rising.

    And it seems like all is dying,
    And would leave the world to more.
    In the distance hear the laughter
    Of the Last Unicorn:

    I'm alive! I'm alive!

    When the last moon is cast
    Over the last star of morning,
    And the future has passed
    Without even a last desperate warning,

    Then look into the sky wherethrough
    The clouds of pact is born.
    Look and see her, how she sparkles:
    She's the Last Unicorn.

    I'm alive! I'm alive!

    __________________________

    Das hier ist der Songtext von The last unicorn... ich fand ihn so schön... habe ihn eben gerade gefunden... ist er nicht wahnsinn? Musste ihn euch einfach zeigen!!!
    >>Maktub<<, sagte endlich der Händler.
    >>Was ist das?<<
    >>Um das zu verstehen, muss man Araber sein<<, antwortete er. >> Aber die Übersetzung wäre ungefähr so: >Es steht geschrieben.< << (aus: Der Alchimist, Paulo Coelho)

    Maktub.
    ~kratzbeere~

  2. #2
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    ja der ist wundervoll
    den kenn ich auch
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  3. #3
    Registriert seit
    Jun 2001
    Beiträge
    1.418
    ich habe mir das lied vorhin als mp3 runtergeladen... und höre es schon die ganze zeit...
    >>Maktub<<, sagte endlich der Händler.
    >>Was ist das?<<
    >>Um das zu verstehen, muss man Araber sein<<, antwortete er. >> Aber die Übersetzung wäre ungefähr so: >Es steht geschrieben.< << (aus: Der Alchimist, Paulo Coelho)

    Maktub.
    ~kratzbeere~

  4. #4
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    hšre mir gerade froh sarah with love an!
    zwar nicht gut fŸr meine stimmung doch!
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  5. #5
    Registriert seit
    Jun 2001
    Beiträge
    1.418
    du magst das lied auch? habe es mir als single gekauft... einsame spitze, sarah conner...
    >>Maktub<<, sagte endlich der Händler.
    >>Was ist das?<<
    >>Um das zu verstehen, muss man Araber sein<<, antwortete er. >> Aber die Übersetzung wäre ungefähr so: >Es steht geschrieben.< << (aus: Der Alchimist, Paulo Coelho)

    Maktub.
    ~kratzbeere~

  6. #6
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    ja ich mag das lied, habe es mir runtergeladen!
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  7. #7
    Registriert seit
    Dec 2001
    Beiträge
    302
    Ich liebe diese Art von Musik.

    Welche Version gefällt euch denn am besten? (von welchem Interpreten)

    Frage bei der Gelegenheit doch gleich mal wo du den text gefunden hast, vielleicht sind dort ja auch noch Texte die ich brauchen könnte.
    Warum ich Welt und Menschheit nicht verfluche?
    Weil ich den Menschen spüre, den ich suche.

    (Erich Mühsam)



    ACHTUNG: (c) strickt beachten

    Attention: (c)

  8. #8
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    also auf songtext.net findest du einige texte..
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  9. #9
    Registriert seit
    Dec 2001
    Beiträge
    302
    danke
    Warum ich Welt und Menschheit nicht verfluche?
    Weil ich den Menschen spüre, den ich suche.

    (Erich Mühsam)



    ACHTUNG: (c) strickt beachten

    Attention: (c)

  10. #10
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    bitte
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  11. #11
    Registriert seit
    Oct 2001
    Beiträge
    1.201
    ja, das lied ist wirklich toll...ich mag the last unicorn auch...das andere kenne ich leider nicht...dafür habe ich hier noch einen text, der genial ist:

    Magical World

    I called your name out loud in the courtyard,
    The crystal I held was like an old friend
    The vines crawled the walls
    The wind held its breath
    But the answer I longed for never came...

    Your name, they had said,
    was cursed beyond measure,
    The families at odds fought with poisoned tongues
    And yet through the dark
    Of blind, bitter hate,
    Broke a glittering light of two lover´s fate...

    Walls built between us,
    Miles seperate us,
    Yet in our hearts, we share the same dream...
    Feelings so strong,
    We just must carry on,

    On to our Magical World...

    Destiny called them like a silver poem
    They followed the dance ´till the music died out...
    Last time they met was on an earth bed
    Both knowing they´d meet again in the light...

    Walls built between us,
    Miles seperate us,
    Yet in our hearts, we share the same dream...
    Feelings so strong,
    We just must carry on,

    On to our Magical World...
    In our Magical World.. In our Magical World...

    Fear not, dear Juliet, your Romeo´s calling
    He´s waiting for you at the end of the song,
    This world was too cruel... for lovers like you,
    But here in our hearts you´ll always live on...

    von blackmore's night

    diese gruppe hat viele gute lieder, leider findet man nicht viele texte von ihnen

    alles liebe,
    sternentraum
    Stir of time, the sequence
    returning upon itself, branching a new way. To suffer pain, hope.
    The attention
    lives in it as a poem lives or a song
    going under the skin of memory.

    "Heavy" by Denise Levertov

  12. #12
    Registriert seit
    Nov 2001
    Beiträge
    1.233
    ja der text isch schšn..
    auch der schwerste weg beginnt mit
    einem schritt

  13. #13
    Registriert seit
    Jun 2001
    Beiträge
    1.418
    der text ist auch schön... das lied fand ich in einem anderen forum. habe es mir dann gleich als mp3 gedownloadet. also von den versionen, weiß ich nichts, ich höre bloß immer den soundtrack...
    Alles Liebe,

    Sisty
    >>Maktub<<, sagte endlich der Händler.
    >>Was ist das?<<
    >>Um das zu verstehen, muss man Araber sein<<, antwortete er. >> Aber die Übersetzung wäre ungefähr so: >Es steht geschrieben.< << (aus: Der Alchimist, Paulo Coelho)

    Maktub.
    ~kratzbeere~

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Anmelden

Anmelden